Why Don Quijote’s Battle Continues in Contemporary Cuban Literature: Tres tristes tigres and El mundo alucinante

نویسندگان

  • Charlotte Lange
  • Guillermo Cabrera
  • Fray Servando Teresa de Mier
  • Linda Hutcheon
چکیده

The 1960s was a particularly productive decade for Latin American literature. In those years, Latin American writers produced an astounding number of excellent novels that are marked by their incredible diversity in style and/or content. Despite their variety, however, there are some common characteristics such as the recurrent theme of metafictional concerns, the presence of intertextuality, the rediscovery of parody and the importance of humour. As these elements are also present in Cervantes's Don Quijote, it is hardly surprising that his work remains of great interest in contemporary Latin American fiction. Cervantes's presence is particularly noteworthy in the early novels of two established Cuban writers, Guillermo Cabrera Infante and Reinaldo Arenas. Both use intertextual and/or parodic references to Cervantes to comment not only on their own texts but also on general issues of metafictional interest. The latter's El mundo alucinante (1969) is based on the memoirs of Fray Servando Teresa de Mier who Arenas recreates as an inherently quixotic character. Arenas's rewriting of the Mexican monk's life is the hilarious narration of a truly adventurous and fantastical journey through which the author reflects on several metafictional issues. The one of interest in terms of a literary bond with Cervantes is Arenas's reflection upon the relationship between one of his three narrators (anonymous yo) and his fictional Servando, protagonist as well as first person narrator. As we shall demonstrate, in El mundo alucinante Arenas uses parody to echo humorously the relationship between Don Quijote's narrator, Cide Hamete Benengeli, and Cervantes's knightly protagonist. Whereas Arenas establishes a parodic link between El mundo alucinante and Don Quijote, the references to Cervantes in Cabrera Infante's Tres tristes tigres (1967) are of an intertextual and more indirect nature than found in Arenas. On the whole, Tres tristes tigres is 1

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Refinamiento de un Modelo de Calidad para Juegos Serios

Resumen. En este trabajo se persiguen los siguientes objetivos: 1) Presentar brevemente el modelo de calidad para Juegos serios (QSGame-Model) propuesto en un trabajo previo de los autores, 2) Describir las actividades llevadas a cabo para diseñar y construir una encuesta que será distribuida a expertos en el desarrollo y enseñanza de Juegos serios (o videojuegos) y cuyas respuestas nos servirá...

متن کامل

“El curioso impertinente” y “El capitán cautivo,” novelas ni sueltas ni pegadizas

l curioso impertinente” y “El capitán cautivo” han dado desde siempre origen a juicios que enfocan estas novelitas y los problemas textuales inherentes a ellas desde atalayas críticas predeterminadas, sean éstas su pertinencia como componentes del Quijote, sus fuentes literarias y autobiográficas, o los substratos psicológicos que activan a sus personajes.1 Al nivel puramente formal, la relació...

متن کامل

Técnicas de producción masiva de contenidos para bibliotecas digitales

Resumen. La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes es probablemente el proyecto de biblioteca digital de lenguas hispanas con el mayor número de libros en ĺınea en la actualidad. Casi tres años después de su puesta en funcionamiento, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes se ha convertido en la página web de consulta obligada para los amantes de la literatura, la historia y la investigación ...

متن کامل

The Last Wave: Cuba’s Contemporary Exodus — Political or Economic Immigrants?

The Cuban exodus is now over 41 years old and has brought close to a million Cuban immigrants to American soil — about 12 percent of the Cuban population. That exodus harbors distinct waves of immigrants, alike only in their final rejection of Cuba. The focus of this paper is on the exodus of Cubans in the nineties during what Castro himself called “el período especial” — the special period tha...

متن کامل

On the Flying Carpet of Orientalism: Reading Anita Amirrezvani’s The Blood of Flowers

This article draws attention to the ways in which Anita Amirrezvani’s The Blood of Flowers (2007), a historical novel set in 17th-century Iran, can be placed within the neo-orientalist discourse which informs many of the post-9/11 memoirs and novels set in contemporary Iran by women of the Iranian diaspora in the United States. Besides being a novel on Islam and Islamic rule—which makes it much...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2009